|
|
|
|
|
- Maestro José Carreras
kommt an und es ist ein bisschen Zeit für ein Anstimmen der
prächtigen Tenorstimmen
|
|
|
|
-
- und eine kurze Probe auf
der Bühne
|
|
|
|
|
|
|
|
- Sie freuen sich, sich mal
wieder zu treffen:
Andrea und Zucchero
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- Nach der Probe an jenem
teils sonnigen Nachmittag ist noch genug Zeit für ein paar
Fotos
:
|
|
|
|
- Zucchero mit
- Andreas Bruder Alberto
|
-
|
- und mit Maestro Carreras,
|
|
|
|
|
|
|
|
- der Künstler Kurt Laurenz
Metzler,
|
-
|
- Andrea mit der Violinistin Anna
Tifu,
|
- Veronica mit einer Gruppe
fröhlicher japanischer Fans,
|
-
|
- und Dirigent Eugene
Kohn mit einem überwältigen Webmaster.
|
|
Andrea nimmt sich
endlich die Zeit auf besondere Weise zu entspannen,
|
- aber als die Sonne
untergeht, sind alle Mitwirkenden bereit,
- die Bühne zu betreten:
|
|
-
|
|
- Während noch letzte Worte
gewechselt werden sind der prächtige Tieske und die anderen
Friesen bereit die Show zu eröffnen
.
|
- 10000 Leute warten auf
sie.
|
- No words are necessary to
describe
- the happiness and relief
of human
-
- and...
|
-
|
|
-
|
-
|
-
|
|
-
|
- ... animal protagonists after
a successful, long applauded, simply amazing concert.
|
- Everybody is proud and
happy ... and ready for some more memory shots:
|
- Photographers have their
great time
|
-
|
|
- when the Div4s pose with
|
- José Carreras and
|
-
|
- with Zucchero,
|
|
|
- Zucchero with the dancers,
|
-
|
- the dancers Giuseppe
Picone and Stefano Palmigiano with Andrea,
|
-
|
-
|
-
|
- the dancers with art
director Alberto Bartalini,
|
-
|
- Veronica and Andrea with
Mrs. Leslie Harter Zemeckis, special guest from the US
|
- Veronica with Giuseppe
Picone
|
-
|
|
-
|
-
|
- and finally
|
|
-
|
|
- the one and only
|
- HAPPY COUPLE!!!!
|
-
|
-
|
-
|
-
|
|
-
|
|